Приговор по статье 253 УК РФ (Нарушение законодательства РФ о континентальном шельфе и об исключительной экономической зоне РФ)

Приговор Находкинского городского суда Приморского края по части 2 статьи 253 УК РФ «Исследование, поиск, разведка, разработка природных ресурсов континентального шельфа Российской Федерации или исключительной экономической зоны Российской Федерации, проводимые без соответствующего разрешения».

П Р И Г О В О Р

Именем Российской Федерации

г. Находка Приморского края                           16 марта 2017 года

Находкинский городской суд Приморского края РФ в составе: председательствующего судьи К.М.М.,

при секретаре судебного заседания Б,

с участием государственного обвинителя С,

защитника — адвоката,

подсудимых: ФИО12,

переводчика К,

рассмотрев в открытом судебном заседании в особом порядке уголовное дело по обвинению

ФИО13, ДД.ММ.ГГ. года рождения, уроженца <………> провинции Шаньдун Китайской Народной Республики, гражданина Китайской Народной Республики, русским языком не владеющего, со средним образованием, женатого, имеющего на иждивении малолетних детей 2006 года рождения и 2012 года рождения, невоеннообязанного в РФ, работающего капитаном на судне «Ляю Дань Юй 23965», зарегистрированного по адресу: КНР, провинция Шаньдун, <………>, не имеющего регистрации на территории РФ, фактически проживающего по адресу: <………>, ранее не судимого на территории РФ,

в совершении преступления, предусмотренного ч. 2 ст. 253 Уголовного кодекса Российской Федерации,

ФИО14, ДД.ММ.ГГ. года рождения, уроженца <………> провинции Хэнань Китайской Народной Республики, гражданина Китайской Народной Республики, русским языком не владеющего, со средним образованием, женатого, имеющего на иждивении малолетних детей 2005 года рождения и 2010 года рождения, не военнообязанного в РФ, работающего капитаном на судне, зарегистрированного по адресу: КНР, провинция Хэнань, <………>, впадина Вэйцзы, <………>, не имеющего регистрации на территории РФ, фактически проживающего по адресу: <………>, ранее не судимого на территории РФ,

в совершении преступления, предусмотренного ч.2 ст. 253 Уголовного кодекса Российской Федерации,

УСТАНОВИЛ:

ФИО15, являясь капитаном рыбопромыслового судна «<данные изъяты>» (флаг КНР, порт приписки Даньдун), ДД.ММ.ГГ. в период с 08 часов 00 минут до 14 часов 50 минут (Владивостокского времени) в исключительной экономической зоне Российской Федерации в районе с координатами 40 градусов 16,7 минут северной широты и 134 градуса 21,7 минут восточной долготы (подзона «Приморье» Японского моря), действуя умышленно, в составе группы лиц по предварительному сговору с капитаном однотипного рыбопромыслового судна «<данные изъяты>» (флаг КНР, порт приписки Даньдун) гражданином КНР Ц.С., из корыстных побуждений, не имея специального разрешения на добычу (вылов) водных биоресурсов (кальмара тихоокеанского), с применением рыбопромыслового судна «<данные изъяты>» используя для совместного траления с рыбопромысловым судном «<данные изъяты>» близнецовый разноглубинный трал, осуществили разработку природных ресурсов исключительной экономической зоны Российской Федерации, в результате чего незаконно выловили 1824 особей кальмара тихоокеанского.

В ходе незаконной добычи (вылова) водных биоресурсов ФИО16 управлял рыбопромысловым судном «<данные изъяты>» и руководил экипажем при проведении промысловых операций по постановке, выборке орудий лова, а ФИО17 управлял рыбопромысловым судном «<данные изъяты>» и руководил экипажем по проведению промысловых операций по постановке, выборке орудий лова.

В результате преступной деятельности, ФИО18 совместно с ФИО19 причинил ущерб водным биологическим ресурсам Российской Федерации в размере 14592 рубля.

С целью сокрытия незаконной добычи водных биоресурсов ФИО20 и ФИО21 судовые и промысловые документы не вели, судовые суточные донесения не подавали, морские контрольные пункты суда не проходили.

Таким образом, капитан судна «<данные изъяты>» ФИО22 и капитан судна «<данные изъяты>» ФИО23 нарушили требования статей 11, 34 Федерального закона от ДД.ММ.ГГ. № — ФЗ «О рыболовстве и сохранении водных биологических ресурсов», согласно которым право на добычу (вылов) водных биологических ресурсов, отнесенных к объектам рыболовства, возникает по основаниям, предусмотренным настоящим Федеральным законом и в соответствии с разрешением на добычу (вылов) водных биоресурсов, удостоверяющим право на изъятие водных биоресурсов из среды их обитания, и пункта 8 Правил рыболовства для Дальневосточного рыбохозяйственного бассейна, утвержденного приказом Министерства сельского хозяйства Российской Федерации от ДД.ММ.ГГ. №, в соответствии с которым право на добычу (вылов) водных биоресурсов возникает на основании договоров и решений, установленных Федеральным законом от ДД.ММ.ГГ. № 166-ФЗ «О рыболовстве и сохранении водных биологических ресурсов».

Кроме того, ФИО24 и ФИО25 нарушены требования статей 12.2. и 12.4 Федерального закона от ДД.ММ.ГГ. № 191-ФЗ «Об исключительной экономической зоне Российской Федерации», согласно которым иностранные граждане осуществляют промышленное рыболовство в исключительной экономической зоне в соответствии с международными договорами Российской Федерации и на основании разрешения на добычу (вылов) водных биоресурсов.

ФИО26 и ФИО27 виновными себя в совершении преступления, предусмотренного ч. 2 ст. 253 УК РФ признали полностью, заявили ходатайство об особом порядке принятия судебного решения по делу.

Данное ходатайство поддержали в судебном заседании, заявив, что согласны с предъявленным обвинением в полном объеме, ходатайство заявлено ими добровольно, после консультации и в присутствии защитника, осознают характер и последствия постановления приговора без проведения судебного разбирательства. В содеянном раскаиваются, вину признают полностью.

Защитник — юрист по уголовным делам поддержал ходатайство о рассмотрении дела в особом порядке.

Государственный обвинитель не возражает против рассмотрения уголовного дела в особом порядке.

Судом установлено, что подсудимые виновными себя признали полностью, ходатайство заявили добровольно, в присутствии защитника, после консультации с защитником, в содеянном раскаиваются, им понятны характер и последствия заявленного ходатайства, они осознают последствия постановления приговора без проведения судебного разбирательства, им понятно, что приговор, постановленный в соответствии со ст. 316 УПК РФ, не может быть обжалован ими в связи с несоответствием выводов суда, изложенных в приговоре, фактическим обстоятельствам уголовного дела, установленным судом, а потому суд считает возможным постановить приговор без проведения судебного разбирательства.

Выслушав участников процесса, исследовав характеризующие материалы на подсудимых, у суда нет оснований сомневаться в обоснованности обвинения, с которым согласились подсудимые, обвинение подтверждается собранными по делу доказательствами, действия подсудимого С.Ф. правильно квалифицированы по ст. 253 ч. 2 УК РФ – разработка природных ресурсов исключительной экономической зоны Российской Федерации, проводимая без соответствующего разрешения. Действия подсудимого Ц.С. правильно квалифицированы по ст. 253 ч. 2 УК РФ – разработка природных ресурсов исключительной экономической зоны Российской Федерации, проводимая без соответствующего разрешения.

При назначении наказания суд учитывает характер и степень общественной опасности совершенного преступления, обстоятельства дела, личности подсудимых С. Ф. и Ц.С., в том числе обстоятельства, смягчающие и отягчающие наказание, а также влияние назначенного наказания на исправление осужденных С. Ф. и Ц. С. и на условия жизни их семей.

Обстоятельствами, смягчающими наказание подсудимому ФИО28, суд в соответствии со ст. 61 ч. 1 п.п. «г, и, к» УК РФ признает наличие малолетних детей, активное способствование раскрытию и расследованию преступления, добровольное возмещение имущественного ущерба, причиненного в результате преступления. Кроме того, в качестве обстоятельств, смягчающих наказание подсудимому, суд признает полное признание подсудимым вины, его раскаяние в содеянном, состояние его здоровья.

Обстоятельством, отягчающим наказание подсудимому ФИО29, суд в соответствии со ст. 63 ч. 1 п.п. «в» УК РФ признает совершение преступления в составе группы лиц по предварительному сговору.

С учётом того, что преступление относится к категории небольшой тяжести, оснований для изменения в соответствии с ч. 6 ст. 15 УК РФ категории преступления на менее тяжкую, не имеется.

ФИО30 ранее не судим, по месту жительства характеризуется положительно, имеет малолетних детей; на диспансерном учёте в ГБУЗ «Краевой наркологический диспансер», на учёте у врачей психиатра и нарколога г. Находка не состоит, учитывая его полное признание вины и раскаяние в содеянном, с учетом требований ст.ст.43, 60 ч. 3 УК РФ, ст. 62 ч. 5 УК РФ, ст. 316 УПК РФ, исходя их принципа социальной справедливости и целей достижения наказания виновного, с учетом обстоятельств содеянного, положений ст. 46 УК РФ, данных о личности, ФИО31 следует назначить наказание в виде штрафа.

При определении размера штрафа, суд учитывает тяжесть совершённого преступления, имущественное положение осуждённого и его семьи, а также возможность получения осуждённым заработной платы или иного дохода и находит возможным не назначать ФИО32 максимальный размер штрафа, предусмотренный санкцией статьи.

При этом, оснований для отсрочки либо рассрочки выплаты штрафа судом не усматривается.

Обстоятельствами, смягчающими наказание подсудимому ФИО34, суд в соответствии со ст. 61 ч. 1 п.п. «г, и, к» УК РФ признает наличие малолетних детей, активное способствование раскрытию и расследованию преступления, добровольное возмещение имущественного ущерба, причиненного в результате преступления. Кроме того, в качестве обстоятельств, смягчающих наказание подсудимому, суд признает полное признание подсудимым вины, его раскаяние в содеянном, состояние его здоровья.

Обстоятельством, отягчающим наказание подсудимому ФИО35, суд в соответствии со ст. 63 ч. 1 п.п. «в» УК РФ признает совершение преступления в составе группы лиц по предварительному сговору.

С учётом того, что преступление относится к категории небольшой тяжести, оснований для изменения в соответствии с ч. 6 ст. 15 УК РФ категории преступления на менее тяжкую, не имеется.

ФИО36 ранее не судим, по месту жительства характеризуется положительно; на диспансерном учёте в ГБУЗ «Краевой наркологический диспансер», на учёте у врачей психиатра и нарколога г. Находка не состоит, учитывая его полное признание вины и раскаяние в содеянном, с учетом требований ст.ст.43, 60 ч. 3 УК РФ, ст. 62 ч. 5 УК РФ, ст. 316 УПК РФ, исходя их принципа социальной справедливости и целей достижения наказания виновного, с учетом обстоятельств содеянного, положений ст. 46 УК РФ, данных о личности, ФИО37 следует назначить наказание в виде штрафа.

При определении размера штрафа, суд учитывает тяжесть совершённого преступления, имущественное положение осуждённого и его семьи, а также возможность получения осуждённым заработной платы или иного дохода и находит возможным не назначать Ц. С. максимальный размер штрафа, предусмотренный санкцией статьи.

Оснований для рассрочки штрафа или освобождения от отбывания наказания суд не усматривает.

При этом суд, при назначении наказания подсудимым, не применяет положения ч. 1 ст. 62 УК РФ, поскольку имеется обстоятельство, отягчающее наказание.

Процессуальные издержки, составляющие размер вознаграждения, выплаченного эксперту О, за проведение технологической экспертизы по судна «<данные изъяты>» и судна «<данные изъяты>», подлежат возмещению за счет средств Федерального бюджета.

Процессуальные издержки, составляющее размер вознаграждения эксперту ФГБНУ «ТИНРО – Центр» З, за проведение биологических и экологических экспертиз, подлежат возмещению за счет средств Федерального бюджета.

Процессуальные издержки, составляющие размер вознаграждения переводчику А, за осуществление устного и письменного перевода по уголовному делу в отношении ФИО39 ФИО40 в период предварительного следствия, подлежат возмещение за счет средств Федерального бюджета.

Процессуальные издержки, составляющие размер вознаграждения переводчику Х, за осуществление устного перевода по уголовному делу в отношении ФИО38 и ФИО41 в период предварительного следствия, подлежат возмещение за счет средств Федерального бюджета.

Процессуальные издержки, составляющие размер вознаграждения переводчику Ш, за осуществление устного перевода по уголовному делу в отношении ФИО46 и ФИО42 в период предварительного следствия, подлежат возмещение за счет средств Федерального бюджета.

Процессуальные издержки, составляющие размер вознаграждения переводчику К, за осуществление устного и письменного перевода по уголовному делу в отношении ФИО44 и ФИО45 в период судебного разбирательства, подлежат возмещение за счет средств Федерального бюджета.

Процессуальные издержки, составляющие размер вознаграждения, выплаченного адвокату Б, за осуществление защиты прав и интересов подсудимых ФИО47 и ФИО48 в период предварительного следствия и в период судебного разбирательства, подлежат возмещению за счет средств Федерального бюджета.

Гражданский иск по делу не заявлен.

Вопрос о вещественных доказательствах решить в порядке ст. 81 УПК РФ.

Руководствуясь ст. ст. 296, 298, 299, 302 – 304, 307 – 309, 314-317 УПК РФ, суд

ПРИГОВОРИЛ:

Признать ФИО49 виновным в совершении преступления, предусмотренного ч. 2 ст. 253 Уголовного кодекса Российской Федерации, и назначить ему наказание в виде штрафа в размере 150 (сто пятьдесят) тысяч рублей.

Признать ФИО50 виновным в совершении преступления, предусмотренного ч. 2 ст. 253 Уголовного кодекса Российской Федерации, и назначить ему наказание в виде штрафа в размере 150 (сто пятьдесят) тысяч рублей.

Меру процессуального принуждения, избранную С.Ф. и Ц.С. в виде обязательства о явке, отменить после вступления приговора в законную силу.

Вещественные доказательства:

-удостоверение личности гражданина КНР №, выданного на имя ФИО51, ДД.ММ.ГГ. года рождения, хранящиеся у К, по вступлении приговора в законную силу, вернуть С. Ф.;

-удостоверение личности гражданина КНР №, выданного на имя ФИО52, ДД.ММ.ГГ. года рождения, хранящиеся у К, по вступлении приговора в законную силу, вернуть Ц. С.;

-суда «<данные изъяты>» и <данные изъяты>» (флаг КНР, порт приписки – Даньдун), переданные судовладельцу гражданину КНР ФИО54 по постановлению Фрунзенского районного суда <………> от ДД.ММ.ГГ., оставить судовладельцу гражданину КНР Ч. Ч.;

-DVD-RW диск с фото и видеозаписями досмотра судом «<данные изъяты>» и «<данные изъяты> хранящийся в материалах уголовного дела, хранить в уголовном деле в течение срока его хранения;

-судовые документы на суда «<данные изъяты>» и «<данные изъяты>», хранящиеся у гражданина КНР ФИО53, по вступлении приговора в законную силу оставить С.Ф.; (копии указанных документов, хранящихся в уголовном деле, хранить в уголовном деле в течение срока его хранения);

-копию постановления Фрунзенского районного суда <………> от ДД.ММ.ГГ.; акт № переработки в рыбную муку водных биологических ресурсов, хранящиеся в материалах уголовного дела, хранить в материалах уголовного дела.

Иные документы, приобщенные к уголовному делу, хранящиеся в материалах уголовного дела – хранить при уголовном деле.

Приговор не может быть обжалован в апелляционном порядке по основанию, предусмотренному пунктом 1 статьи 389.15 УПК РФ, в связи с несоответствием выводов суда, изложенных в приговоре, фактическим обстоятельствам уголовного дела. В остальной части приговор Находкинского городского суда Приморского края по части 2 статьи 253 УК РФ «Исследование, поиск, разведка, разработка природных ресурсов континентального шельфа Российской Федерации или исключительной экономической зоны Российской Федерации, проводимые без соответствующего разрешения» может быть обжалован в Приморский краевой суд через Находкинский городской суд в течение 10 суток со дня его провозглашения, а осужденными, содержащимися под стражей, в тот же срок со дня вручения им копии приговора.

Осужденные вправе пригласить защитника-адвоката по уголовным делам для участия в рассмотрении уголовного дела судом апелляционной инстанции.